In last year's brief we talked about "a world where boundaries are becoming less and less meaningful. Now more than ever| we are one people. No matter where we live| we are all equally powerless in the face of war or environmental disaster."
在去年的简报中,我们谈到“一个边界越来越少有意义的世界,现在比以往任何时候都是一个人,无论我们住在哪里,面对战争或环境灾难,我们都是无能为力的”。
我们仍然相信这一点,但是西方世界的选民们通过投票来接近边界,建立墙壁来保护外国人。正在围绕着只有“犯罪”出生在外国的人们正在建造一种暴力的仇恨和恐惧言论。我们想将关于移民问题的辩论重新集中在人们心中。
The theme for the 2017 edition is Freedom of Movement
2017大赛主题:自由运动
竞赛网站:http://www.posterfortomorrow.org/en/projects/freedom-of-movement
An entry to the competition consists of a portrait format poster addressing the proposed creative brief. Posters may be designed by a single author or by a team. Designs submitted to the contest must be original artworks previously unpublished. Designs must consist entirely of the authors' own work and must not include any copyrighted material. Participants may submit up to 10 different posters.
Designs must be presented in vertical format. Entries must be submitted as JPG files of 2953x4134 pixels at a resolution of 150dpi (corresponding to 50x70 cm in printed size) saved in RGB colour space.
There is no entry fee.
参赛作品包括一个肖像格式的海报,建议创意简报。海报可以由一个作者或一个团队来设计。提交给比赛的设计必须是以前未发表的原创作品。设计必须完全由作者自己的完成的作品,不得包括任何受版权保护的材料。参加者可提交多达10个不同的海报。
设计必须以竖向格式海报呈现。参赛作品必须是在分辨率150dpi 2953x4134像素的JPG文件提交(对应50x70厘米印刷尺寸)保存为RGB颜色格式。
Eligibility:Open to designers and design students from all over the world.
参赛资格:向设计师和世界各地的学生开放。
参赛不收报名费。
截止日期:2017年7月10日
poster for tomorrow will not award any monetary prizes.poster for tomorrow will reward the best 100 designs (selected by the jury) by including them in the “Freedom of Movement”exhibition| as part of an event called “a day for tomorrow”| that will be held in a series of cities around the world on 10th December 2017 to celebrate the anniversary of the Declaration of Human Rights.A book about the exhibition will be published. The selected participants are entitled to a copy of the book free of charge| but are asked to cover the postage costs at their own expense.Any number of special recognitions may be awarded by our sponsors and supporters.No member of the jury or member of the pre-selection committee| nor any member of their immediate family or firm|may be awarded any of these recognitions.Ten designs| as chosen by poster for tomorrow board members| will be archived as part of the permanent collection of these prestigious design museums.
“为了明天的海报”竞赛不会颁发任何奖金,将会奖励最好的100个海报设计作品(由评委会选择),获奖作品将在主题“自由运动”展览上展出,作为称为“明天的一天”活动的一部分,将在2017年12月日世界各地的一系列城市举行庆祝人权宣言10周年。一本关于“自由运动”展览的书将出版。选定的参与者有权免费得到这本书,但被要求自费支付邮费。我们的赞助商和支持者可以给予任何特殊的认可。没有陪审团成员或预选委员会成员,也没有直系亲属或公司的任何成员,可授予任何这些认可。获奖海报将被归档作为永久收藏的一部分被这些著名的设计博物馆收藏。
竞赛组织方介绍:
Poster for Tomorrow is a project made by 4 Tomorrow Association.We are independent| non-profit organisation whose goal is to encourage people| both in and outside the design community| to make posters to stimulate debate on issues that affect us all.
明天的海报是明天协会4号项目。明天协会是独立的非营利组织,其目标是鼓励设计界内外的人们制作海报,激发关于影响我们所有人的问题的辩论。
本文来源于 大赛官网,由 欧米网 整理编辑!